디렉티비와 디즈니, ESPN 및 ABC 블랙아웃 종료를 위한 협약 체결

아! 이것 참 반가운 소식이군요. DirecTV와 Disney가 ESPN과 ABC 채널 차단 문제를 해결했다니 정말 다행이네요. 이번 합의로 인해 수많은 시청자들이 다시 자신들이 좋아하는 스포츠와 프로그램을 시청할 수 있게 되었습니다. 이는 두 거대 기업 간의 장기간 갈등이 해소되었다는 의미로, 앞으로 시청자들에게 더 나은 서비스를 제공할 수 있을 것으로 기대됩니다. 이번 합의가 양측 모두에게 긍정적인 영향을 미칠 수 있기를 바라며, 앞으로도 이용자들의 권리와 편의를 위해 노력하는 기업들이 늘어나길 희망합니다.

City_0

디렉TV 위성 접시, 컬버 시티에서

13일간의 차단 후, 디즈니와 디렉TV가 계약 분쟁 해결

2024년 9월 14일 오전 6시 12분 PT – 13일간의 차단 끝에, 월트 디즈니사와 디렉TV가 토요일 새벽 조기에 논란의 계약 분쟁을 해결했습니다. 이로써 ESPN, ABC 방송국 및 기타 디즈니 소유 채널이 1,000만 명 이상의 디렉TV 가입자에게 다시 제공되게 되었습니다.

가입자들의 불편과 손실

디렉TV와 U-Verse 고객들은 9월 1일 협상이 결렬되면서 디즈니 프로그래밍을 잃게 되어 큰 불편을 겪었습니다. 이번 주말 ESPN과 ABC 대학 풋볼, 일요일 ABC의 제76회 에미상 시상식 중계, 월요일 밤 풋볼의 필라델피아 이글스 대 애틀랜타 팰컨스 경기 등이 다시 시청 가능해졌습니다. ABC의 새로운 프라임타임 시즌도 이번 달 말 시작될 예정입니다.

계약 분쟁의 비용

가입자 이탈과 프로그램 비용 상승

이번 2주간의 대립은 많은 비용이 들었습니다. 디렉TV는 이번 주 차단 기간 동안 수천 명의 가입자가 서비스를 취소했다고 인정했습니다. 위성 TV 업체인 디렉TV는 출혈을 막아야 했습니다. 마라톤 협상 끝에 양사는 “원칙적 합의”를 이뤘고, 이에 따라 디렉TV가 디즈니 프로그래밍에 지불하는 수수료가 인상되었습니다. 이번 주 디렉TV는 가입자들에게 프로그램 비용 상승으로 인해 다음 달 일부 번들 요금을 인상할 것이라고 알렸습니다.

새로운 계약의 내용

장르별 패키지와 스트리밍 서비스 제공

디렉TV는 이번 새로운 계약에서도 일부 이득을 얻었습니다. 디즈니 채널을 스포츠, 일반 엔터테인먼트, “키즈 & 패밀리” 등의 장르별 패키지로 제공할 수 있게 되었습니다. 또한 특정 패키지에 가입한 고객들에게 Hulu, ESPN+, Disney+와 같은 디즈니의 스트리밍 서비스도 제공할 수 있게 되었습니다. 내년 출시 예정인 ESPN 스트리밍 서비스도 포함됩니다.

고객 맞춤형 서비스

고객 선호도 반영한 새로운 협력

양사는 “이번 최초의 협력을 통해 디렉TV와 디즈니가 고객들에게 더 유연한 옵션으로 맞춤형 비디오 경험을 제공할 수 있게 되었다”고 밝혔습니다. “디렉TV와 디즈니는 오랫동안 소비자들에게 최고의 엔터테인먼트를 연결해 왔으며, 이번 합의를 통해 디즈니 콘텐츠의 막대한 가치와 디렉TV 고객들의 변화하는 선호도를 인정하게 되었습니다.”

번역하며 직접 추출한 영단어

kids의 용법

Korean translation: 아이들
Example sentences:
– The kids are playing in the park. 아이들이 공원에서 노고 있습니다.
– I have two kids, a boy and a girl. 나는 아들 하나와 딸 하나, 총 두 명의 아이들이 있습니다.
The word “kids” refers to children, usually in a casual or informal context. It can be used to describe a group of young people or to refer to one’s own children.

long 사용의 예

Korean translation: 긴
Example sentences:
– The movie was too long, and I got bored. 그 영화가 너무 길어서 지루했습니다.
– I’ve been waiting for a long time. 오랫동안 기다려왔습니다.
The word “long” is used to describe something that extends for a considerable distance or duration. It can be used to describe physical length, time, or other measurements.

weekend

Korean translation: 주말
Example sentences:
– I’m going on a trip this weekend. 이번 주말에 여행을 갈 거예요.
– Let’s relax and enjoy the weekend. 주말에 편히 쉬면서 즐기자.
The word “weekend” refers to the two-day period from Saturday to Sunday when most people have time off from work or school. It is a time for rest, recreation, and spending time with family and friends.

숙어에서의 Angeles

Korean translation: 천사
Example sentences:
– She’s an angel for helping me with the chores. 그녀는 집안일을 도와준 천사 같아요.
– The little boy is an angel when he’s sleeping. 그 어린 소년은 잠잘 때 천사 같아요.
In some idiomatic expressions, the word “angel” is used to describe someone who is kind, helpful, or angelic in behavior. It is often used as a term of endearment or to express admiration for someone’s good nature.

first 외워보자!

Korean translation: 첫 번째
Example sentences:
– The first step is to read the instructions carefully. 첫 번째 단계는 설명서를 주의 깊게 읽는 것입니다.
– I’m the first person in my family to go to college. 나는 가족 중 첫 번째로 대학에 갔습니다.
The word “first” is used to indicate the beginning or the initial position in a sequence or order. It can be used to describe the earliest or most important thing in a series.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a Comment